dimecres, 21 de març del 2018

Entrevista a Carme Manuel


Hola, bona vesprada. Som alumnes de 4t de l’ESO del IES Francesc Ferrer i Guàrdia. Hui ens acompanya Carme Manuel i Cuenca, una escriptora i catedràtica de filologia anglesa, especialitzada en literatura nord-americana a la Universitat de València. Ha escrit: “La literatura de Estados Unidos desde sus orígenes hasta la Primera Guerra Mundial”, a més de traduir al català i al espanyol un gran nombre d’escriptors molt reconeguts.


Bona vesprada Carme. Anem a fer-te una sèrie de preguntes sobre la teua relació amb la literatura.


1- Què et va impulsar a ser escriptora?
2- Quants anys portes escrivint?
3- Quina va ser la teua primera publicació? El fet de ser dona va influir a l’hora de publicar?
4- En quin lloc et sents més inspirada per a escriure?
5- Com vas fer per a donar-te a conèixer?
6- Ets sents identificada en algun llibre?
7- Per què hi ha frases en llatí en el llibre?
8- “Les adoptives” el vas per a algun públic en concret? Perquè ens ha costat comprendre alguns fragments.
9- Què significa o a què et refereixes en aquest fragment: “Llibertat per a totes les criatures li vam dir. De submissió, ja n’havien tinguda a cabassades.
10- Quin consell li donaries a qualsevol persona que vol dedicar-se a l'escriptura?



Grup: Mar, Estela, Jordi, Maria, Carla i Berta.

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada